un grand week-end:連休


samedi dernier (先週の土曜日) は第5週目のためエフィがお休みで、我が家は samedi, dimanche, lundi (土、日、月)の3連休となりました。久しぶりの un grand week-end、ルカの le zona が心配でしたが、le docteur から激しい運動を控えれば大丈夫と言われたので、山中湖へ行ってきました。

au pied du Mont-Fuji (富士山のふもと) は les feuilles (葉っぱ) も少し色づき始め、空気もきれいで、agréable (気持ちのいい) 週末を過ごしました。le parc safari (サファリパーク) へ行ったり、 le cygne (白鳥) の形の le pédalo (足漕ぎボート) に乗ったり、lundi (月曜) はガラガラの un parc d’attraction (遊園地) で 貸し切りの les montagnes russes (ジェットコースター) や le manège (メリーゴーラウンド) に乗ったりと、子ども達も大喜び。

さて、lundi soir (月曜の夜) 横浜へ帰って来て、トマに «Qu’est-ce qui t’a plu le plus?» (何が一番楽しかった?plu=plaire (気に入る) の過去分詞) と聞いてみたら、帰って来た答えは「こたつ」。旅館のお部屋にあったこたつが珍しかったようですが、le parc safari の les lions (ライオン) や le parc d'attraction のウルトラマンが聞いたら、さぞやがっかりすることでしょう。
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...